menu 2009
 



P1000096.JPG - 3.55 Mb



Pane, pasta e pasticceria sono di nostra produzione

We make our bread, pasta and dessert



Antipasti
Starters

Degustazione dello Chef
The Che’f selection

Fiori di zucchina ripieni con calamari e gamberi
Stuffed courgette flowers

Insalatina tiepida di mare
Warm sea salad

Stufatino di mare
Sea stew

Cima di mare
Veal with lobster and prowns stuffing

Cocktail di gamberi
Prawn’s cocktail

Tortino di Toto
Toto tartlet

Pesce crudo del giorno
Raw fish of the day

Polpettine di San Pietro al profumo di basilico
St. Peter Fish rissoles flovoured with basil

Crudo di San Daniele
St. Daniele Parma ham


Primi
First course

Fagottini di gallinella, gamberi e carciofi
Pasta with prawn and artichoke filling

Pasta e fagioli ai frutti di mare
Pasta with breans and seafood

Ricciolini asparagi, gamberi e pinoli
Pasta curls with asparagus, prawns and pine-nuts

Tagliolini al sugo di scorfano
Noodles with scorpion fish

Spaghetti con bottarga di Pizzo e pomodoro secco
Spaghetti with botargo and sun-dried tomatoes

Risotto? … consigliati con Toto
Risotto? … ask consult Toto
Trofie al pesto
Trofie with pesto

Pappardelle acciughe, uvetta e pinoli
Pappardelle pasta with anchovies, raisins and pine-nuts

Linguine con scaglie di stoccafisso e basilico
Linguine pasta with dried cod  flakes and basil

Brichetti al basilico con ragů di pescatrice e zucchine
Brichetti basil pasta with fishing fish and courgettes



Secondi di pesce
Main fish course

Grigliata del giorno
Grilled fish of the day

Spada alla griglia o con porcini
Swordfish, grilled or with porcini mushrooms

Stoccafisso mantecato o accomodato
Creamed dried cod

Gamberi di santa Margherita
Santa Margherita  prawns

Scampi vivi o alla griglia
Scampi live or grilled

Ricciola al salmoriglio o al curry
Largefish grilled or curried

Pescatrice con porri o alla ligure
Fishing fish with leeks or Ligurian style

Novellame consigliato dallo chef
Novellame suggested by the chef

Cernia alla ligure o con carciofi
Grouper with artichokes or ligurian style




I nostri filetti
Our fillet steaks

Pepe rosa, Curry, Grilled, Voronoff
Pink peper, Curry, Grlilled, Voronoff

Paillard di vitello
Veal paillard
Scaloppina ai funghi porcini o al vino bianco
Veal scallops whit mushrooms or white wine

Dessert

Insalta di frutta
Fruit Salad

Gelato artiginale
Homemade icecream

Dolci del giorno
Sweet of the day



 



IL RISTORANTE E' A VOSTRA DISPOSIZIONE
PER RCEVIMENTI E CERIMONIE
SU PRENOTAZIONE IL LOCALE RMANE APERTO
ANCHE LA DOMENICA E DURANTE LE FESTIVITA'
 
Vi consigliamo www.oldportbar.it per il vostro aperitivo precena.




"alcuni prodotti possono subire abbattimento di temperatura"


RISTORANTE DA TOTO
AL PORTO ANTICO.
Ponte Morosini Sud
Marina Porto Antico Genova

Tel. 010.2543879
Fax 010.2517581
Email:

Siamo sempre aperti, domenica su prenotazione


RISTORANTE DA TOTO - AL PORTO ANTICO - SPECIALITA' PESCE - GENOVA, FRONTE DEL PORTO